同声传译

1.我司顺利完成“绍兴文理学院首届岩石力学与工程地质绍兴国际论坛”同传翻译任务
2017年10月28日,首届岩石力学与工程地质绍兴国际论坛在绍兴文理学院举行,本届论坛以“一带一路中的岩石力学与工程地质问题”为主题的“绍兴文理学院首届岩石力学与工程地质绍兴国际论坛”同传翻译任务

2.我公司顺利完成“大西安总体规划空间发展战略研究国际论坛”同传翻译任务
2010年6月12日,我公司顺利完成“大西安总体规划空间发展战略研究国际论坛”同传翻译任务!

3.我公司顺利完成“某知名企业全球合作伙伴大会”同传翻译
2010年6月7日,我公司顺利完成“某知名企业全球合作伙伴大会”同传翻译任务

4.我公司成功完成“国际人权法课程回顾及教学方法研讨会”同传翻译任务
由西北政法大学与瑞典隆德大学罗尔•瓦伦堡人权与人道法研究所共同举办、国际法学院具体承办的“国际人权法课程回顾及教学方法研讨会”于2010年5月17日至21日在西安凯悦阿房宫酒店举行,我公司承办此次同传翻译任务!

5.我公司成功完成“美国好莱坞特效大师——克雷格•霍尔柏林先生CG高端技术及动漫人才培训报告会”同传任务
为了能让陕西省动漫业者零距离了解国际特效发展现状,分享国际一流特效制作经验,陕西动漫产业平台将在5月18日举办“美国好莱坞特效大师——克雷格•霍尔柏林先生CG高端技术及动漫人才培训报告会”!

6.我公司成功完成“世界中联第二届第六次理事会与第五次监事会暨2010中国(西安)中医药国际论坛”同传任务
世界中联第二届第六次理事会与第五次监事会暨2010中国(西安)中医药国际论坛,于2010年5月7日至5月9日胜利召开。为加强中西方文化的广泛交流,向世界传播古老中医药文化,充分发挥中医药在“治未病”及“特色诊疗”方面的重要作用,促进中医药国际化!

7. 我公司译员成功完成“陕西省人民政府与中国商用飞机有限责任公司民用飞机项目合作框架协议签约仪式”同声传译任务
2010年4月15日上午,“陕西省人民政府与中国商用飞机有限责任公司民用飞机项目合作框架协议签约仪式”在陕西西安举行,我公司承担了此次会议的同声传译任务,译员袁洁以出色的表现受到主办方及到场嘉宾的一致好评!

8.我公司成功完成“2010年西洽会手机动漫产业高峰论坛”翻译任务
2010年4月10日,“2010年西洽会手机动漫产业高峰论坛”在陕西西安举行,我公司承担了此次会议的翻译任务,本社译员以出色的表现受到主办方及到场嘉宾的一致好评!

9.我公司成功完成"长安大学交通安全论坛暨3M奖学金•助研金颁发仪式&西安市长陈宝根会见美国3M公司全球执行副总裁"陪同翻译
2010年1月11日下午,长安大学交通安全论坛暨3M奖学金•助研金颁发仪式在公路学院隆重举行,我公司成功完成此次陪同翻译任务。

10.我公司成功完成“2009年SAP大学联盟学术研讨会”口译任务
2009年SAP大学联盟学术研讨会于11月18-20日在古都西安成功召开,我公司承担了此次口译任务!

11. 我公司成功完成“2009年英国皇家动物防虐待‘实验动物福利与操作规范’培训班”口译任务
2009年11月16日至17日,我公司承担了“2009年英国皇家动物防虐待‘实验动物福利与操作规范’培训班”口译任务,译员袁洁,以出色的表现受到主办方及到场嘉宾的一致好评!

12.我公司成功完成“第六届中国国际服务外包大会”同声传译任务
2009年11月10日至11日,以“新经济形势下的共同机遇”为主题的第六届中国国际服务外包大会在西安高新区召开。我公司成功完成此次同传翻译任务!

13.我公司成功完成“2009中国光伏发电(西安)高峰论坛”同传任务
2009年"华山论剑"高峰论坛10月23日在西安正式举行,席间有多位财经界专家出席,我公司成功完成此次同声传译任务!

14.我公司成功完成2009年"华山论剑"高峰论坛同声传译任务
2009年"华山论剑"高峰论坛10月23日在西安正式举行,席间有多位财经界专家出席,我公司成功完成此次同声传译任务!

15.我公司成功完成“世界银行CDD项目”陪同翻译服务任务
2009年10月15日至17日,受国务院扶贫办、加拿大驻中国大使馆,陕西省扶贫办,渭南市委市政府委托,我公司为世界银行CDD项目提供同翻译服务并顺利完成任务!

16.我公司成功完成撑杆跳“女皇”--伊辛巴耶娃西安记者招待会翻译任务
2009年9月08日13时-16时,两届奥运冠军、撑杆跳“女皇”伊辛巴耶娃将造访古城西安,我公司译员袁洁承担了此次翻译任务。

17.我公司成功完成保时捷同声传译翻译任务
2009年8月26日至27日,译佳林翻译公司承担了保时捷同声传译任务,译员刘育红、赵毅慧,以出色的表现受到主办方及到场嘉宾的一致好评!

18.我公司成功完成西洽会同声传译翻译任务
2009年4月5日下午,中国(陕西)动漫产业投资促进论坛在西安举行,译佳林翻译公司承担了此次会议的同声传译任务,本公司译员袁洁,刘育红以出色的表现受到主办方及到场嘉宾的一致好评!